Промоции
0700 18 859
0894 444 482
Бързо запитване
Поръчка по Skype
Адрес на електронна поща:
За нас
Услуги
Езици за превод
Английски език
Беларуски език
Гръцки език
Испански език
Италиански език
Немски език
Нидерландски език
Полски език
Румънски език
Руски език
Турски език
Украински език
Фламандски език
Френски език
Писмени преводи
Професионален писмен превод
Лицензиран /легализиран/ превод и официален превод
Превод на специализирани текстове
Превод на маркетинг и рекламни материали
Превод и локализация на уебсайт
Превод и локализация на софтуер и приложения
Юридически превод
Превод на медицински документи
Технически преводи
Превод на художествен текст
Превод на банкови и финансови документи
Редакция на готов превод
Полезни връзки
Цена за превод
Обем на превод
Управление на качествени и точни езикови преводи
Какво е необходимо при заявка за превод и/или легализация?
Подбор на екипите ни от преводачи
Устни преводи
Симултанен превод
Консекутивен превод
Полезни връзки
Цена за превод
Подбор на екипите ни от преводачи
Легализация на документи
Легализация на документи
Апостил
Документи издадени от:
Агенция по вписванията
Здравно заведение
Министерство на външните работи
МВР
Министерство на образованието и науката
Министерство на правосъдието
НАП
НОИ
Нотариус
Общината
Светия синод
Учебни заведения
Чужбина
Полезни връзки
Когато в издаващата държава няма българско посолство / консулство
Легализация на документи издадени в чужбина
Допълнителни заверки при документи издадени в чужбина
Страни, с които Република България има сключен договор за правна помощ
Какво е необходимо при заявка за превод и/или легализация?
Легализация на чуждестранни документи, издадени в страна, която не е подписала Хагската конвенция
Заверка в посолства
Транслитерация
Други услуги
Подготовка на пакет документи за служба Миграция, Министерство на Правосъдие за наличие на българско гражданство, получаване на българско гражданство и двойно гражданство
Попълване на заявления, декларации, молби, жалби за съответните институции
Изготвяне на пълномощни, декларации и договори, които след това се заверяват при Нотариус
Текстообработка на документи
Лично и корпоративно застраховане
Документи
Нужда от помощ
Новини
Полезни статии
Статистика за най-превеждани езици по месеци и години
Контакти
Аксаково
Аспарухово
Благоевград
Бургас
Варна
Велико Търново
Гоце Делчев
Гълъбово
Добрич
Златоград
Ивайловград
Исперих
Кърджали
Левски
Мало Конаре
Несебър
Нови Пазар
Огняново
Пазарджик
Панагюрище
Петрич
Плевен
Пловдив
Подайва
Попово
Провадия
Радомир
Разград
Разлог
Рудозем
Русе
Силистра
Симитли
Сливен
Смолян
София
Стара Загора
Стралджа
Съединение
Тервел
Търговище
Харманли
Чирпан
Шумен
Якоруда
Ямбол
Кандидатстване за работа
Франчайз
Корпоративни клиенти
За нас
Услуги
Езици за превод
Английски език
Беларуски език
Гръцки език
Испански език
Италиански език
Немски език
Нидерландски език
Полски език
Румънски език
Руски език
Турски език
Украински език
Фламандски език
Френски език
Писмени преводи
Професионален писмен превод
Лицензиран /легализиран/ превод и официален превод
Превод на специализирани текстове
Превод на маркетинг и рекламни материали
Превод и локализация на уебсайт
Превод и локализация на софтуер и приложения
Юридически превод
Превод на медицински документи
Технически преводи
Превод на художествен текст
Превод на банкови и финансови документи
Редакция на готов превод
Полезни връзки
Цена за превод
Обем на превод
Управление на качествени и точни езикови преводи
Какво е необходимо при заявка за превод и/или легализация?
Подбор на екипите ни от преводачи
Устни преводи
Симултанен превод
Консекутивен превод
Полезни връзки
Цена за превод
Подбор на екипите ни от преводачи
Легализация на документи
Легализация на документи
Апостил
Документи издадени от:
Агенция по вписванията
Здравно заведение
Министерство на външните работи
МВР
Министерство на образованието и науката
Министерство на правосъдието
НАП
НОИ
Нотариус
Общината
Светия синод
Учебни заведения
Чужбина
Полезни връзки
Когато в издаващата държава няма българско посолство / консулство
Легализация на документи издадени в чужбина
Допълнителни заверки при документи издадени в чужбина
Страни, с които Република България има сключен договор за правна помощ
Какво е необходимо при заявка за превод и/или легализация?
Легализация на чуждестранни документи, издадени в страна, която не е подписала Хагската конвенция
Заверка в посолства
Транслитерация
Други услуги
Подготовка на пакет документи за служба Миграция, Министерство на Правосъдие за наличие на българско гражданство, получаване на българско гражданство и двойно гражданство
Попълване на заявления, декларации, молби, жалби за съответните институции
Изготвяне на пълномощни, декларации и договори, които след това се заверяват при Нотариус
Текстообработка на документи
Лично и корпоративно застраховане
Документи
Нужда от помощ
Новини
Полезни статии
Статистика за най-превеждани езици по месеци и години
Контакти
Аксаково
Аспарухово
Благоевград
Бургас
Варна
Велико Търново
Гоце Делчев
Гълъбово
Добрич
Златоград
Ивайловград
Исперих
Кърджали
Левски
Мало Конаре
Несебър
Нови Пазар
Огняново
Пазарджик
Панагюрище
Петрич
Плевен
Пловдив
Подайва
Попово
Провадия
Радомир
Разград
Разлог
Рудозем
Русе
Силистра
Симитли
Сливен
Смолян
София
Стара Загора
Стралджа
Съединение
Тервел
Търговище
Харманли
Чирпан
Шумен
Якоруда
Ямбол
Кандидатстване за работа
Франчайз
Корпоративни клиенти
Корпоративни клиенти
Станете наш партньор
Обяви за работа
X
Borika Response
SSL Verification Error!
error:04091077:rsa routines:int_rsa_verify:wrong signature length