26
yıllık
deneyim
10000 +
memnun
müşteriler
1000 +
deneyimli
tercümanlar
89 +
EKO 4 Tercüme
şirketini tanıyan ülkeler
EKO 4 TERCÜME bürosunun misyonu, Bulgaristan için belgelerin hazırlanmasında yanı sıra, diğer herhangi bir yabancı ülke için hızlı, düzenli ve sorunsuz bir şekilde tercüme ve onay işlmlerinde yardımcı olmaktır.

EKO 4 Tercüme ve onay işlemleri bürosunun sunduğu hizmetler

 
 
 
 
 
>ONAYLAMA /APOSTİL İŞLEMLERİ
ONAYLAMA /APOSTİL İŞLEMLERİ
Belgelerin onaylanması için, Dışişleri Bakanlığı Konsolosluk Bölümü'nün gereklilikleri uyarınca Bulgar veya yabancı makamın onay ve mühürlerini taşımaları gerekir. Belge tercümelerin onayı- Bulgaristan Cumhuriyeti, Dışişleri Bakanlığın Konsolosluk Bölümü'nün Onay ve Tasdik şubesi tarafından onaylanan resmi bir tercümedir.
Daha fazla bilgi için
GERI DÖN

    Hemen teklif isteyin

    Uzmanlarımız tarafından 30
    dakikaya kadar verilen profesyonel cevap
    24 saatlik tercüme hizmeti
    24 saatlik
    tercüme hizmeti
    Hafta içinde 100 sayfalık tercüme
    Hafta içinde 100
    sayfalık tercüme
    Ücretsiz zorunlu redaksiyon
    Ücretsiz zorunlu
    redaksiyon

    EKO 4 Tercüme ve onay işlemleri şirketin Varna ofisi, şehirde düzenlenen 25 yıllık Moda, Stil ve İş Ödülleri - Varna 2019 tarafından en iyi Tercüme ve onay işlemleri ajansı olarak ödül aldı. Varna ve Şumen ofislerindeki tüm EKO 4 Tercüme ve onay işlemleri ekibinin çalışması ve özverisi, prestijli KUPA ve TAKDİRNAME ile ödüllendirildi.

    Tercüme ve onay işlemleri
    için yardımcı olan makaleler

    Sıkça sorulan sorular

    1Yazılı tercüme nedir?
    Belgenin yazılı olarak tercüme işlemi, bir dildeki bir metnin anlamı, tarzı, içeriği, kaynak dilin gramer kuralları, yazım düzenleri ile deyim vb standartlarını korunarak başka bir dile aktarılması sürecidir. Daha fazla bilgi için tıklayınız
    2Belge onay işlemi nedir?
    Belgelerin onay işlemi belgelerin resmi tercümesinden farklıdır. Belgelerin tercümesinde yeminli tercüman belgeyi doğru bir şekilde tercüme ettiğini imzasıyla onaylar, şayet başka bir ülkenin kurumları tarafından doğruluğunun tanınabilmesi için onaylanması gerekmektedir. Yabancı bir ülke tarafından düzenlenen ve bu ülke Lahey Sözleşmesine taraf ise belgelerin Bulgaristan’da hizmet görmesi için Apostil mührü ile birlikte verilmesi gerekir. Apostil’i mevcut olan belgenin onaylanması için yeterli bir koşuldur.
    1Apostil nedir?
    Lahey Sözleşmesine taraf olan yabancı bir ülke tarafından düzenlenen belgeler, Bulgaristan’da Apostil mührü ile birlikte geçerli bir belge olarak kabul edilir. Apostil’i mevcut olan belgenin onaylanması için yeterli bir koşuldur. Daha fazla bilgi için tıklayınız
    2Resmi, onaylı veya sadece şirketin kaşesini taşıyan tercümenin arasındaki fark nedir, onaylanması hangi durumlarda gerekli?
    Belge onay işlemi belgenin resmi tercümesinden farklıdır. Belgelerin tercümesinde yeminli tercüman belgeyi doğru bir şekilde tercüme ettiğini imzasıyla onaylar, belgelerin onaylanması ise, belgenin başka bir ülkenin kurumları tarafından tanınacak doğruluğunu belgelendirir. Belge onaylanma işlemi, belgenin doğruluğunu belgelendirir. Belgelerin onaylanması, başka bir ülkenin kurumları tarafından tanınmaları için yapılır. Daha fazla bilgi için tıklayınız

    Belge tercümesi ve onay hizmetinin online satın alınması


    ЕКО 4
    şirketi olarak


    Belge tercümesi ve onay konularında ve proje yönetiminde kurduğumuz teknoloji ile birlikte 20 yılı aşkın deneyime sahibiz. Müşterilerimize birinci sınıf hizmet, kaliteli tercüme ve zamanında teslimatı garanti ederek rekabetçi fiyatlar sunuyoruz.

    Çok yıllık deneyim

    Çalışanlarımız 55 yılı aşkın iş tecrübesine sahiptir.

    Rekabetçi fiyatlar

    Sayfa başı 8 levadan başlayan FİYATLAR

    Kalite garantisi

    Doğru, profesyonel tercüme, tercümandan sonra zorunlu redaksiyon
    [mc4wp_form id="194"]

    Referanslar

    Müşterilerimizden
    alınan Görüşler

    EKO 4 hizmetlerine güvenen kurumsal müşteriler

    Haberler


    Video


      SORU GÖNDER