Официален Превод и Легализация на Документи

Сподели в социалните мрежи
Оценки от наши клиенти
Вид на документа:

Превод и заверка на превода на удостоверение за сключен граждански брак – многоезичен Формуляр Б – от Белгия – източна Фландрия

Информация за документа:

Съгласно Конвенцията подписана на 8 септември 1976 г. във Виена, влязла в сила в България със закон от 18 декември 2013 г, брак сключен в чужбина или удостоверяването на брак, сключен в България в чужда държава, може да се извърши с [...]

Прочети повече
Всички Uncategorized Бизнес Лични Професионални

Описание на документа

Съгласно Конвенцията подписана на 8 септември 1976 г. във Виена, влязла в сила в България със закон от 18 декември 2013 г, брак сключен в чужбина или удостоверяването на брак, сключен в България в чужда държава, може да се извърши с извлечение на формуляр по утвърден образец – Формуляр Б / Формула Б /. Формулярът, одобрен с решение № 528/05.09.2013 г. на Министерския съвет се издава въз основа на акта за сключен граждански брак.

Издаваща институция

Многоезично удостоверение за сключен граждански брак (Формуляр Б) от Белгия се издава при сключване на брак, от Службата по гражданско състояние (Standesamtsbehörde, Service de l‘état civil, Dienst van de burgerlijke stand) за съответния град. Формуляр Б е многоезичен документ.

За какво служи

Формуляр Б служи за съставяне на българско удостоверение за сключен граждански брак с цел доказване на семейно положение, кандидатстване за виза и гражданство, статут на пребиваване и др. Преведено и заверено многоезично удостоверение за сключен граждански брак (Формуляр Б) от Белгия служи за:

  • доказване на семейно положение;
  • виза;
  • двойно гражданство;
  • постоянно / временно пребиваване;
  • започване на работа и др.

Изисквания за превод и заверка на превода на документа

За да бъде извършена заверката на превода на удостоверение за сключен граждански брак (Формуляр Б) от Белгия е необходимо удостоверението да има поставен печат от Службата по гражданско състояние, издала документа, както и подпис на служителя по гражданско състояние към Службата по гражданско състояние. От 01.03.2018 г., заверката на превода на документи от чужбина се извършва от нотариусите. Преди тази дата, тази функция се изпълняваше от КО на МВнР.

ВАЖНО!

ЗА МНОГОЕЗИЧЕН ФОРМУЛЯР Б ИЗДАДЕН ОТ БЕЛГИЯ НЕ СЕ ИЗИСКВА ПОСТАВЯНЕ НА АПОСТИЛ ОТ ДЪРЖАВАТА ИЗДАЛА ДОКУМЕНТА.

ЕКО 4 Преводи и Легализация

Преводи ЕКО 4 предлага на своите клиенти превод и заверка на превода на удостоверение за сключен граждански брак – многоезичен Формуляр Б от Белгия – Източна Фландрия. За да бъде извършена заверката на превода на удостоверение за сключен граждански брак от Белгия е необходимо удостоверението да е оригинал и да има поставен печат от Службата по гражданско състояние, издала документа, както и подпис на служителя по гражданско състояние към Службата по гражданско състояние.

Срокове за изпълнение

Преводи ЕКО 4 предлага следните срокове за заверка на подписа на преводача на удостоверение за раждане Формуляр Б от Белгия:

  • Обикновена поръчка: 2-5 работни дни
  • Бърза поръчка: 1-3 работни дни
  • Експресна поръчка: 1-24 ч.

Преводи ЕКО 4 предлага отстъпки и индивидуални оферти за своите клиенти за по-големи обеми от преводи. Свържете се с Преводи ЕКО 4 за индивидуална оферта за превод на многоезичен Формуляр Б от Белгия.

За информация за останалите езици, заповядайте в офис на Преводи ЕКО 4, или разгледайте сайта.

Условия за превод и заверка на превода

1) документът трябва да е оригинал и да има поставен печат от Службата по гражданско състояние (Standesamtsbehörde, Service de l‘état civil, Dienst van de burgerlijke stand) от държавата, издала документа – Белгия;

2) документът трябва да има поставен подпис на лицето по гражданско състояние.

ВАЖНО! НЕ Е ЗАДЪЛЖИТЕЛНО ВЪРХУ ДОКУМЕНТА ДА ИМА ПОСТАВЕН ПЕЧАТ-АПОСТИЛ ОТ ДЪРЖАВАТА ИЗДАЛА ДОКУМЕНТА, В СЛУЧАЯ БЕЛГИЯ.

Цена за превод и заверка на превода на удостоверение за сключен граждански брак – многоезичен формуляр Б – от Белгия

Преводи ЕКО 4 предлага отстъпки и индивидуални оферти за своите клиенти за по-големи обеми от преводи. Свържете се с Преводи ЕКО 4 за индивидуална оферта за превод на многоезичен Формуляр Б от Белгия. Цените включват нотариална заверка, хонорара на преводача за заверка на подписа му от нотариус като стойността на превода е съгласно ценоразписа за съответния език.

За информация за останалите езици, заповядайте в офис на Преводи ЕКО 4, или разгледайте сайта.

Онлайн поръчка за официален превод/легализация:
Превод
Превод на
Тип Услуга
Легализация
Заверки
Тип Услуга
Заверка в посолство

Превод и заверка на превода на удостоверение за сключен граждански брак – многоезичен Формуляр Б – от Белгия – източна Фландрия

10.00лв.

Съгласно Конвенцията подписана на 8 септември 1976 г. във Виена, влязла в сила в България със закон от 18 декември 2013 г, брак сключен в чужбина или удостоверяването на брак, сключен в България в чужда държава, може да се извърши с […]

Описание

Описание на документа

Съгласно Конвенцията подписана на 8 септември 1976 г. във Виена, влязла в сила в България със закон от 18 декември 2013 г, брак сключен в чужбина или удостоверяването на брак, сключен в България в чужда държава, може да се извърши с извлечение на формуляр по утвърден образец – Формуляр Б / Формула Б /. Формулярът, одобрен с решение № 528/05.09.2013 г. на Министерския съвет се издава въз основа на акта за сключен граждански брак.

Издаваща институция

Многоезично удостоверение за сключен граждански брак (Формуляр Б) от Белгия се издава при сключване на брак, от Службата по гражданско състояние (Standesamtsbehörde, Service de l‘état civil, Dienst van de burgerlijke stand) за съответния град. Формуляр Б е многоезичен документ.

За какво служи

Формуляр Б служи за съставяне на българско удостоверение за сключен граждански брак с цел доказване на семейно положение, кандидатстване за виза и гражданство, статут на пребиваване и др. Преведено и заверено многоезично удостоверение за сключен граждански брак (Формуляр Б) от Белгия служи за:

  • доказване на семейно положение;
  • виза;
  • двойно гражданство;
  • постоянно / временно пребиваване;
  • започване на работа и др.

Изисквания за превод и заверка на превода на документа

За да бъде извършена заверката на превода на удостоверение за сключен граждански брак (Формуляр Б) от Белгия е необходимо удостоверението да има поставен печат от Службата по гражданско състояние, издала документа, както и подпис на служителя по гражданско състояние към Службата по гражданско състояние. От 01.03.2018 г., заверката на превода на документи от чужбина се извършва от нотариусите. Преди тази дата, тази функция се изпълняваше от КО на МВнР.

ВАЖНО!

ЗА МНОГОЕЗИЧЕН ФОРМУЛЯР Б ИЗДАДЕН ОТ БЕЛГИЯ НЕ СЕ ИЗИСКВА ПОСТАВЯНЕ НА АПОСТИЛ ОТ ДЪРЖАВАТА ИЗДАЛА ДОКУМЕНТА.

ЕКО 4 Преводи и Легализация

Преводи ЕКО 4 предлага на своите клиенти превод и заверка на превода на удостоверение за сключен граждански брак – многоезичен Формуляр Б от Белгия – Източна Фландрия. За да бъде извършена заверката на превода на удостоверение за сключен граждански брак от Белгия е необходимо удостоверението да е оригинал и да има поставен печат от Службата по гражданско състояние, издала документа, както и подпис на служителя по гражданско състояние към Службата по гражданско състояние.

Срокове за изпълнение

Преводи ЕКО 4 предлага следните срокове за заверка на подписа на преводача на удостоверение за раждане Формуляр Б от Белгия:

  • Обикновена поръчка: 2-5 работни дни
  • Бърза поръчка: 1-3 работни дни
  • Експресна поръчка: 1-24 ч.

Преводи ЕКО 4 предлага отстъпки и индивидуални оферти за своите клиенти за по-големи обеми от преводи. Свържете се с Преводи ЕКО 4 за индивидуална оферта за превод на многоезичен Формуляр Б от Белгия.

За информация за останалите езици, заповядайте в офис на Преводи ЕКО 4, или разгледайте сайта.

Условия за превод и заверка на превода

1) документът трябва да е оригинал и да има поставен печат от Службата по гражданско състояние (Standesamtsbehörde, Service de l‘état civil, Dienst van de burgerlijke stand) от държавата, издала документа – Белгия;

2) документът трябва да има поставен подпис на лицето по гражданско състояние.

ВАЖНО! НЕ Е ЗАДЪЛЖИТЕЛНО ВЪРХУ ДОКУМЕНТА ДА ИМА ПОСТАВЕН ПЕЧАТ-АПОСТИЛ ОТ ДЪРЖАВАТА ИЗДАЛА ДОКУМЕНТА, В СЛУЧАЯ БЕЛГИЯ.

Цена за превод и заверка на превода на удостоверение за сключен граждански брак – многоезичен формуляр Б – от Белгия

Преводи ЕКО 4 предлага отстъпки и индивидуални оферти за своите клиенти за по-големи обеми от преводи. Свържете се с Преводи ЕКО 4 за индивидуална оферта за превод на многоезичен Формуляр Б от Белгия. Цените включват нотариална заверка, хонорара на преводача за заверка на подписа му от нотариус като стойността на превода е съгласно ценоразписа за съответния език.

За информация за останалите езици, заповядайте в офис на Преводи ЕКО 4, или разгледайте сайта.

  • Специфики и пълна информация за документа
  • Допълнителна информация

Описание на документа

Съгласно Конвенцията подписана на 8 септември 1976 г. във Виена, влязла в сила в България със закон от 18 декември 2013 г, брак сключен в чужбина или удостоверяването на брак, сключен в България в чужда държава, може да се извърши с извлечение на формуляр по утвърден образец – Формуляр Б / Формула Б /. Формулярът, одобрен с решение № 528/05.09.2013 г. на Министерския съвет се издава въз основа на акта за сключен граждански брак.

Издаваща институция

Многоезично удостоверение за сключен граждански брак (Формуляр Б) от Белгия се издава при сключване на брак, от Службата по гражданско състояние (Standesamtsbehörde, Service de l‘état civil, Dienst van de burgerlijke stand) за съответния град. Формуляр Б е многоезичен документ.

За какво служи

Формуляр Б служи за съставяне на българско удостоверение за сключен граждански брак с цел доказване на семейно положение, кандидатстване за виза и гражданство, статут на пребиваване и др. Преведено и заверено многоезично удостоверение за сключен граждански брак (Формуляр Б) от Белгия служи за:

  • доказване на семейно положение;
  • виза;
  • двойно гражданство;
  • постоянно / временно пребиваване;
  • започване на работа и др.

Изисквания за превод и заверка на превода на документа

За да бъде извършена заверката на превода на удостоверение за сключен граждански брак (Формуляр Б) от Белгия е необходимо удостоверението да има поставен печат от Службата по гражданско състояние, издала документа, както и подпис на служителя по гражданско състояние към Службата по гражданско състояние. От 01.03.2018 г., заверката на превода на документи от чужбина се извършва от нотариусите. Преди тази дата, тази функция се изпълняваше от КО на МВнР.

ВАЖНО!

ЗА МНОГОЕЗИЧЕН ФОРМУЛЯР Б ИЗДАДЕН ОТ БЕЛГИЯ НЕ СЕ ИЗИСКВА ПОСТАВЯНЕ НА АПОСТИЛ ОТ ДЪРЖАВАТА ИЗДАЛА ДОКУМЕНТА.

ЕКО 4 Преводи и Легализация

Преводи ЕКО 4 предлага на своите клиенти превод и заверка на превода на удостоверение за сключен граждански брак – многоезичен Формуляр Б от Белгия – Източна Фландрия. За да бъде извършена заверката на превода на удостоверение за сключен граждански брак от Белгия е необходимо удостоверението да е оригинал и да има поставен печат от Службата по гражданско състояние, издала документа, както и подпис на служителя по гражданско състояние към Службата по гражданско състояние.

Срокове за изпълнение

Преводи ЕКО 4 предлага следните срокове за заверка на подписа на преводача на удостоверение за раждане Формуляр Б от Белгия:

  • Обикновена поръчка: 2-5 работни дни
  • Бърза поръчка: 1-3 работни дни
  • Експресна поръчка: 1-24 ч.

Преводи ЕКО 4 предлага отстъпки и индивидуални оферти за своите клиенти за по-големи обеми от преводи. Свържете се с Преводи ЕКО 4 за индивидуална оферта за превод на многоезичен Формуляр Б от Белгия.

За информация за останалите езици, заповядайте в офис на Преводи ЕКО 4, или разгледайте сайта.

Условия за превод и заверка на превода

1) документът трябва да е оригинал и да има поставен печат от Службата по гражданско състояние (Standesamtsbehörde, Service de l‘état civil, Dienst van de burgerlijke stand) от държавата, издала документа – Белгия;

2) документът трябва да има поставен подпис на лицето по гражданско състояние.

ВАЖНО! НЕ Е ЗАДЪЛЖИТЕЛНО ВЪРХУ ДОКУМЕНТА ДА ИМА ПОСТАВЕН ПЕЧАТ-АПОСТИЛ ОТ ДЪРЖАВАТА ИЗДАЛА ДОКУМЕНТА, В СЛУЧАЯ БЕЛГИЯ.

Цена за превод и заверка на превода на удостоверение за сключен граждански брак – многоезичен формуляр Б – от Белгия

Преводи ЕКО 4 предлага отстъпки и индивидуални оферти за своите клиенти за по-големи обеми от преводи. Свържете се с Преводи ЕКО 4 за индивидуална оферта за превод на многоезичен Формуляр Б от Белгия. Цените включват нотариална заверка, хонорара на преводача за заверка на подписа му от нотариус като стойността на превода е съгласно ценоразписа за съответния език.

За информация за останалите езици, заповядайте в офис на Преводи ЕКО 4, или разгледайте сайта.

Често задавани въпроси

1Какво е писмен превод?
Писменият превод е процес на предаване на писмен текст от един език на друг, като се запазва стила, смисъла и посланието на контекста, граматиката на двата езика, техните идиоми, правила и стандарти за писане. Вижте още за писмен превод
2Какво е легализация?
Легализацията на документи се различава от официалния превод. При превода заклетият преводач удостоверява с подписа си, че е превел вярно документа, а легализацията удостоверява автентичността на самия документ, за да бъде признат от институциите на друга държава. За да Ви послужат в България документи, издадени от чужда държава, те трябва да бъдат оформени с Апостил, ако съответната държава е страна по Хагската конвенция. Наличието на Апостил е достатъчно условие за легализация от българското Министерство на външните работи.
1Какво е Апостил ?
За да използвате в България документи, издадени от чужда държава, те трябва да бъдат оформени с Апостил, ако съответната държава е страна по Хагската конвенция. Наличието на Апостил е достатъчно условие за легализация от българското Министерство на външните работи. Вижте още за Апостил
2Каква разликата между официален,легализиран или просто превод, кога е нужда легализация?
Легализацията на документи се различава от официалния превод. При превода заклетият преводач удостоверява с подписа си, че е превел вярно документа, а легализацията удостоверява самия документ. Легализацията представлява удостоверяване на автентичността на документа. Легализация на документи се прави, за да бъдат те признати от институциите на друга държава. Вижте още за легализиран превод

Подобни документи


Описание на документа

Съгласно Конвенцията подписана на 8 септември 1976 г. във Виена, влязла в сила в България със закон от 18 декември 2013 г, брак сключен в чужбина или удостоверяването на брак, сключен в България в чужда държава, може да се извърши с извлечение на формуляр по утвърден образец – Формуляр Б / Формула Б /. Формулярът, одобрен с решение № 528/05.09.2013 г. на Министерския съвет се издава въз основа на акта за сключен граждански брак.

Издаваща институция

Многоезично удостоверение за сключен граждански брак (Формуляр Б) от Белгия се издава при сключване на брак, от Службата по гражданско състояние (Standesamtsbehörde, Service de l‘état civil, Dienst van de burgerlijke stand) за съответния град. Формуляр Б е многоезичен документ.

За какво служи

Формуляр Б служи за съставяне на българско удостоверение за сключен граждански брак с цел доказване на семейно положение, кандидатстване за виза и гражданство, статут на пребиваване и др. Преведено и заверено многоезично удостоверение за сключен граждански брак (Формуляр Б) от Белгия служи за:

  • доказване на семейно положение;
  • виза;
  • двойно гражданство;
  • постоянно / временно пребиваване;
  • започване на работа и др.

Изисквания за превод и заверка на превода на документа

За да бъде извършена заверката на превода на удостоверение за сключен граждански брак (Формуляр Б) от Белгия е необходимо удостоверението да има поставен печат от Службата по гражданско състояние, издала документа, както и подпис на служителя по гражданско състояние към Службата по гражданско състояние. От 01.03.2018 г., заверката на превода на документи от чужбина се извършва от нотариусите. Преди тази дата, тази функция се изпълняваше от КО на МВнР.

ВАЖНО!

ЗА МНОГОЕЗИЧЕН ФОРМУЛЯР Б ИЗДАДЕН ОТ БЕЛГИЯ НЕ СЕ ИЗИСКВА ПОСТАВЯНЕ НА АПОСТИЛ ОТ ДЪРЖАВАТА ИЗДАЛА ДОКУМЕНТА.

ЕКО 4 Преводи и Легализация

Преводи ЕКО 4 предлага на своите клиенти превод и заверка на превода на удостоверение за сключен граждански брак – многоезичен Формуляр Б от Белгия – Източна Фландрия. За да бъде извършена заверката на превода на удостоверение за сключен граждански брак от Белгия е необходимо удостоверението да е оригинал и да има поставен печат от Службата по гражданско състояние, издала документа, както и подпис на служителя по гражданско състояние към Службата по гражданско състояние.

Срокове за изпълнение

Преводи ЕКО 4 предлага следните срокове за заверка на подписа на преводача на удостоверение за раждане Формуляр Б от Белгия:

  • Обикновена поръчка: 2-5 работни дни
  • Бърза поръчка: 1-3 работни дни
  • Експресна поръчка: 1-24 ч.

Преводи ЕКО 4 предлага отстъпки и индивидуални оферти за своите клиенти за по-големи обеми от преводи. Свържете се с Преводи ЕКО 4 за индивидуална оферта за превод на многоезичен Формуляр Б от Белгия.

За информация за останалите езици, заповядайте в офис на Преводи ЕКО 4, или разгледайте сайта.

Условия за превод и заверка на превода

1) документът трябва да е оригинал и да има поставен печат от Службата по гражданско състояние (Standesamtsbehörde, Service de l‘état civil, Dienst van de burgerlijke stand) от държавата, издала документа – Белгия;

2) документът трябва да има поставен подпис на лицето по гражданско състояние.

ВАЖНО! НЕ Е ЗАДЪЛЖИТЕЛНО ВЪРХУ ДОКУМЕНТА ДА ИМА ПОСТАВЕН ПЕЧАТ-АПОСТИЛ ОТ ДЪРЖАВАТА ИЗДАЛА ДОКУМЕНТА, В СЛУЧАЯ БЕЛГИЯ.

Цена за превод и заверка на превода на удостоверение за сключен граждански брак – многоезичен формуляр Б – от Белгия

Преводи ЕКО 4 предлага отстъпки и индивидуални оферти за своите клиенти за по-големи обеми от преводи. Свържете се с Преводи ЕКО 4 за индивидуална оферта за превод на многоезичен Формуляр Б от Белгия. Цените включват нотариална заверка, хонорара на преводача за заверка на подписа му от нотариус като стойността на превода е съгласно ценоразписа за съответния език.

За информация за останалите езици, заповядайте в офис на Преводи ЕКО 4, или разгледайте сайта.

НАПРАВЕТЕ ЗАПИТВАНЕ